DSC05096.JPG |
DSC05099.JPG |
DSC05101.JPG |
The Basque version of the tapas: the Pintxos.
By far the best snacks you´ll get on a stick.
Also different tapas have sticks with different lengths.
So you help yourself to what you want, and at the end you pay
according to quantity and size of the sticks left on your plate.
|
DSC05112.JPG |
DSC05116.JPG |
DSC05118.JPG |
DSC05121.JPG |
DSC05123.JPG |
DSC05124.JPG |
DSC05128.JPG |
DSC05132.JPG |
DSC05133.JPG |
DSC05134.JPG |
DSC05135.JPG |
DSC05138.JPG |
We seemed to have picked the right day for our visit (21st of dec),
which is the day of the market of Santo Tomás. This market remembers
the traditional arrival of thousands of baserritarras (inhabitants of country houses)
Just before christmas. It is of course the opportunity to stuff oneself with
Talo with txorizo and drink a lot of Sidra.
|
DSC05140.JPG |
DSC05144.JPG |
DSC05145.JPG |
La festividad de Santo Tomás se remonta a mediados del siglo XIX, cuando la mayor parte de los baserritaras, que cultivaban tierras del que no eran propietarios, se desplazaban a la capital para pagar las rentas de estas tierras.
Aprovechando su presencia en Donostia, vendrían a los vecinos de la capital sus productos agrícolas y hacían acopio de artículos que no lo podían obtener en sus localidades. Por esto se vio la necesidad de organizar una feria, y surgió la Feria de Santo Tomás en la plaza de la Constitución.
Con los cambios que se producían la sociedad a lo largo de los años, la razón principal para celebrar la feria fue desapareciendo, pero continuaron organizando la feria, pasando a ser una tradición.
|
|